Paljudes eesti-vene-eesti sõnaraamatutes loodusalane sõnavara on puudulik või tõlked ei ole täpsed. Eriti selgelt ilmneb see loomastiku ja taimestiku puhul.
Vältimaks arusaamatusi on hea lähtuda ladina keelest, mis aitab kindlaks teha, mis sõna peetakse mõlemas keeles silmas. Sõnastikus on esitatud Eestimaa kõigi taimede nimetused eesti, vene ning ladina keeles.